lists.arthurdejong.org
RSS feed

nss-pam-ldapd commit: r1196 - nss-pam-ldapd/debian/po

[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]

nss-pam-ldapd commit: r1196 - nss-pam-ldapd/debian/po



Author: arthur
Date: Sat Aug 28 12:40:10 2010
New Revision: 1196
URL: http://arthurdejong.org/viewvc/nss-pam-ldapd?view=rev&revision=1196

Log:
updated Swedish (sv) translation of debconf templates by Martin Ågren

Modified:
   nss-pam-ldapd/debian/po/sv.po

Modified: nss-pam-ldapd/debian/po/sv.po
==============================================================================
--- nss-pam-ldapd/debian/po/sv.po       Sat Aug 28 09:44:47 2010        (r1195)
+++ nss-pam-ldapd/debian/po/sv.po       Sat Aug 28 12:40:10 2010        (r1196)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of nss-ldapd_sv.po to Swedish
+# translation of nss-pam-ldapd_sv.po to Swedish
 #
 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
@@ -12,13 +12,13 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-# Martin �gren <martin.agren@gmail.com>, 2008, 2009.
+# Martin �gren <martin.agren@gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: nss-ldapd_sv\n"
+"Project-Id-Version: nss-pam-ldapd_sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-15 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-27 21:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-28 12:21+0200\n"
 "Last-Translator: Martin �gren <martin.agren@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -46,7 +46,7 @@
 msgstr ""
 "Ange URI:n (eng. \"Uniform Resource Identifier\") till LDAP-servern. "
 "Formatet �r 'ldap://<v�rdnamn_eller_IP>:<port>/'. Alternativt kan 'ldaps://' "
-"eller 'ldapi://' anv�ndas. Portnumret �r valfritt."
+"eller 'ldapi://' anv�ndas. Portnumret beh�ver inte anges."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -267,7 +267,7 @@
 #. Description
 #: ../libpam-ldapd.templates:1001
 msgid "Enable shadow lookups through NSS?"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivera shadow-uppslag genom NSS?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -278,6 +278,10 @@
 "is, there is no need for password hashes to be exposed. See http://bugs."
 "debian.org/583492 for background."
 msgstr ""
+"Om LDAP-anv�ndare ska kunna logga in, m�ste NSS-modulen ha m�jlighet att 
utf�ra "
+"shadow-uppslag av l�senord. Sj�lva shadow-posterna kan vara tomma, vilket 
inneb�r "
+"att de hashade l�senorden inte m�ste g�ras tillg�ngliga. Se http://bugs."
+"debian.org/583492 f�r bakgrundsinformation."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -287,17 +291,7 @@
 "automatically (in which case it should be reviewed afterwards) or whether it "
 "should be left for an administrator to edit manually."
 msgstr ""
+"V�lj huruvida den n�dv�ndiga posten ska l�ggas till i /etc/nsswitch 
automatiskt "
+"(det b�r i s� fall kontrolleras i efterhand) eller om det ska l�mnas �t en "
+"administrat�r att redigera filen manuellt."
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "You can edit /etc/nsswitch.conf by hand or choose to remove the entries "
-#~| "automatically now. Be sure to review the changes to /etc/nsswitch.conf "
-#~| "if you choose to remove the entries now."
-#~ msgid ""
-#~ "You can edit /etc/nsswitch.conf by hand or choose to add the entry "
-#~ "automatically now. Be sure to review the changes to /etc/nsswitch.conf if "
-#~ "you choose to add the entry now."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du kan �ndra /etc/nsswitch.conf f�r hand eller v�lja att ta bort posterna "
-#~ "automatiskt nu. Se �ver �ndringarna i /etc/nsswitch.conf om du v�ljer att "
-#~ "ta bort posterna nu."
--
To unsubscribe send an email to
nss-pam-ldapd-commits-unsubscribe@lists.arthurdejong.org or see
http://lists.arthurdejong.org/nss-pam-ldapd-commits