lists.arthurdejong.org
RSS feed

nss-pam-ldapd commit: r1818 - in debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian: . po

[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]

nss-pam-ldapd commit: r1818 - in debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian: . po



Author: arthur
Date: Sun Nov 11 16:08:18 2012
New Revision: 1818
URL: http://arthurdejong.org/viewvc/nss-pam-ldapd?revision=1818&view=revision

Log:
small language improvement in debconf template and list more SASL mechanisms

Modified:
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/nslcd.templates
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ca.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/cs.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/da.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/de.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/es.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fi.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fr.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/gl.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/it.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ja.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nb.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nl.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt_BR.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ru.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sk.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sv.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/templates.pot
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/vi.po
   debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/zh_CN.po

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/nslcd.templates
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/nslcd.templates   Sun Nov 11 15:40:48 
2012        (r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/nslcd.templates   Sun Nov 11 16:08:18 
2012        (r1818)
@@ -8,7 +8,7 @@
  When using an ldap or ldaps scheme it is recommended to use an IP address to
  avoid failures when domain name services are unavailable.
  .
- Multiple URIs can be specified by separating them with spaces.
+ Multiple URIs can be separated by spaces.
 
 Template: nslcd/ldap-base
 Type: string
@@ -42,7 +42,7 @@
 
 Template: nslcd/ldap-sasl-mech
 Type: select
-Choices: auto, LOGIN, PLAIN, NTLM, CRAM-MD5, DIGEST-MD5, GSSAPI, OTP, EXTERNAL
+Choices: auto, LOGIN, PLAIN, NTLM, CRAM-MD5, DIGEST-MD5, SCRAM, GSSAPI, SKEY, 
OTP, EXTERNAL
 _Description: SASL mechanism to use:
  Choose the SASL mechanism that will be used to authenticate to the LDAP
  database:
@@ -53,8 +53,11 @@
   * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;
   * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;
   * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;
+  * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;
   * GSSAPI: used for Kerberos;
-  * OTP: a One Time Password mechanism.
+  * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);
+  * OTP: a One Time Password mechanism;
+  * EXTERNAL: authentication is implicit in the context.
 
 Template: nslcd/ldap-sasl-realm
 Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ca.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ca.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ca.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.7.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Agustí Grau <fletxa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -49,7 +49,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Es poden especificar múltiples URIs separant-les per espaïs."
 
 #. Type: string
@@ -176,8 +178,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 
 #. Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/cs.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/cs.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/cs.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-23 21:16+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -44,7 +44,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Více URI je možno zadat tak, že je oddělíte mezerami."
 
 #. Type: string
@@ -157,6 +159,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -164,8 +176,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: automatické vyjednání parametrů;\n"
 " * LOGIN: staré, nahrazeno PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/da.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/da.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/da.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -51,7 +51,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Flere URI'er kan angives ved at adskille dem med mellemrum."
 
 #. Type: string
@@ -168,6 +170,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -175,8 +187,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: automatisk forhandling;\n"
 " * LOGIN: forældet i forhold til PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/de.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/de.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/de.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-18 19:19+0200\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -55,7 +55,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Mehrere URIs können, durch Leerzeichen getrennt, eingegeben werden."
 
 #  Template: shared/ldapns/ldap-server
@@ -177,6 +179,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -184,8 +196,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: Autonegotiation;\n"
 " * LOGIN: missbilligt zugunsten von PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/es.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/es.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/es.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -32,7 +32,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-15 12:59+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -74,7 +74,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Se pueden especificar múltiples URI separándolos con espacios."
 
 #. Type: string
@@ -262,6 +264,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -269,8 +281,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: negociación automática.\n"
 " * LOGIN: obsoleta, sustituida por PLAIN.\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fi.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fi.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fi.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-ldapd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-23 21:44+0300\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -52,7 +52,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Voit syöttää useamman URIn erottamalla ne välilyönneillä."
 
 #. Type: string
@@ -170,8 +172,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 
 #. Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fr.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fr.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/fr.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 08:59+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -56,7 +56,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr ""
 "Des adresses multiples peuvent être indiquées, séparées par des espaces."
 
@@ -179,6 +181,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -186,8 +198,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " - auto       : négociation automatique ;\n"
 " - LOGIN      : obsolète et remplacé par PLAIN ;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/gl.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/gl.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/gl.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-ldapd 0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 10:02+0200\n"
 "Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -52,7 +52,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Poden especificarse varios URI separándoos con espazos."
 
 #. Type: string
@@ -174,8 +176,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 
 #. Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/it.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/it.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/it.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.7.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-19 14:20+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -50,7 +50,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "È possibile specificare URI multipli, dividendoli con spazi."
 
 #. Type: string
@@ -171,8 +173,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 
 #. Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ja.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ja.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ja.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-18 00:10+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -44,7 +44,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "スペースで区切って、複数の URI を指定できます。"
 
 #. Type: string
@@ -156,6 +158,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -163,8 +175,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * 自動: 自動ネゴシエーション;\n"
 " * LOGIN: PLAIN によって代替された;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nb.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nb.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nb.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-01 15:17+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -51,7 +51,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Flere URI-er kan oppgis, atskilt med mellomrom."
 
 #. Type: string
@@ -165,6 +167,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -172,8 +184,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: auto-forhandling;\n"
 " * LOGIN: frarådes, bruk heller PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nl.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nl.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/nl.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-29 20:57+0100\n"
 "Last-Translator: Arthur de Jong <arthur@arthurdejong.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -45,7 +45,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Meerdere URI's kunnen door spaties gescheiden worden."
 
 #. Type: string
@@ -164,6 +166,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -171,8 +183,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: automatische onderhandeling;\n"
 " * LOGIN: achterhaald en vervangen door PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 00:07+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -51,7 +51,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Podem ser especificados múltiplos URIs, separando-os com espaços."
 
 #. Type: string
@@ -169,6 +171,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -176,8 +188,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: negociação automática;\n"
 " * LOGIN: descontinuado em favor do PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt_BR.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt_BR.po       Sun Nov 11 15:40:48 
2012        (r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/pt_BR.po       Sun Nov 11 16:08:18 
2012        (r1818)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 15:53-0300\n"
 "Last-Translator: Denis Doria <denisdoria@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -45,7 +45,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Múltiplas URIs podem ser especifícadas separando-as com espaços."
 
 #. Type: string
@@ -162,6 +164,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -169,8 +181,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: negociação automática;\n"
 " * LOGIN: depreciada em favor de PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ru.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ru.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/ru.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 09:15+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -52,7 +52,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Можно указывать несколько URI через пробел."
 
 #. Type: string
@@ -170,6 +172,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -177,8 +189,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto:       применить автоматическое согласование;\n"
 " * LOGIN:      устарел, используйте PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sk.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sk.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sk.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 09:38+0200\n"
 "Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
@@ -51,7 +51,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Viacero URI možno zadať ich oddelením medzerami."
 
 #. Type: string
@@ -167,6 +169,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -174,8 +186,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: automatické dohodnutie;\n"
 " * LOGIN: zastarané v prospech PLAIN;\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sv.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sv.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/sv.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-05 23:40+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -54,7 +54,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "Flera URI:er kan anges separerade med blanksteg."
 
 #. Type: string
@@ -170,6 +172,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -177,8 +189,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: automatisk förhandling\n"
 " * LOGIN: utfasas tillförmån för PLAIN\n"

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/templates.pot
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/templates.pot  Sun Nov 11 15:40:48 
2012        (r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/templates.pot  Sun Nov 11 16:08:18 
2012        (r1818)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
@@ -153,8 +153,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 
 #. Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/vi.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/vi.po  Sun Nov 11 15:40:48 2012        
(r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/vi.po  Sun Nov 11 16:08:18 2012        
(r1818)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.7.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-29 22:21+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -50,7 +50,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr ""
 "Cũng có thể đưa ra nhiều địa chỉ URI bằng cách định giới bằng dấu cách."
 
@@ -168,8 +170,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 
 #. Type: string

Modified: debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/zh_CN.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/zh_CN.po       Sun Nov 11 15:40:48 
2012        (r1817)
+++ debian/nss-pam-ldapd/trunk/debian/po/zh_CN.po       Sun Nov 11 16:08:18 
2012        (r1818)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-27 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-11 15:59+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: zym <ming_zym@sina.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -44,7 +44,9 @@
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:1001
-msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+#, fuzzy
+#| msgid "Multiple URIs can be specified by separating them with spaces."
+msgid "Multiple URIs can be separated by spaces."
 msgstr "可以加入多个URI地址,用空格分开。"
 
 #. Type: string
@@ -154,6 +156,16 @@
 #. Type: select
 #. Description
 #: ../nslcd.templates:6001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " * auto: auto-negotiation;\n"
+#| " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
+#| " * PLAIN: simple cleartext password mechanism;\n"
+#| " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
+#| " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
+#| " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+#| " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
+#| " * OTP: a One Time Password mechanism."
 msgid ""
 " * auto: auto-negotiation;\n"
 " * LOGIN: deprecated in favor of PLAIN;\n"
@@ -161,8 +173,11 @@
 " * NTLM: NT LAN Manager authentication mechanism;\n"
 " * CRAM-MD5: challenge-response scheme based on HMAC-MD5;\n"
 " * DIGEST-MD5: HTTP Digest compatible challenge-response scheme;\n"
+" * SCRAM: a salted challenge-response mechanism;\n"
 " * GSSAPI: used for Kerberos;\n"
-" * OTP: a One Time Password mechanism."
+" * SKEY: an S/KEY mechanism (obsoleted by OTP);\n"
+" * OTP: a One Time Password mechanism;\n"
+" * EXTERNAL: authentication is implicit in the context."
 msgstr ""
 " * auto: 自动选择;\n"
 " * LOGIN: 不推荐,建议使用PLAIN;\n"
-- 
To unsubscribe send an email to
nss-pam-ldapd-commits-unsubscribe@lists.arthurdejong.org or see
http://lists.arthurdejong.org/nss-pam-ldapd-commits/