lists.arthurdejong.org
RSS feed

nss-pam-ldapd commit: r2043 - debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po

[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next]

nss-pam-ldapd commit: r2043 - debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po



Author: arthur
Date: Fri Oct 18 15:07:41 2013
New Revision: 2043
URL: http://arthurdejong.org/viewvc/nss-pam-ldapd?revision=2043&view=revision

Log:
run debconf-updatepo to update .pot and .po files

Modified:
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ca.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/cs.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/da.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/de.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/es.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fi.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fr.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/gl.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/it.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ja.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nb.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nl.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pl.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt_BR.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ru.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sk.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sv.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/templates.pot
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/tr.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/vi.po
   debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/zh_CN.po

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ca.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ca.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ca.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.7.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Agustí Grau <fletxa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -406,6 +406,96 @@
 "fitxer /etc/nslcd.conf com a mínim una opció de tls_cacertdir o "
 "tls_cacertfile."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/cs.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/cs.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/cs.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-22 08:22+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -386,6 +386,96 @@
 "Je-li zapnuta kontrola certifikátů, musí být v /etc/nslcd.conf povolena "
 "minimálně jedna z voleb tls_cacertdir a tls_cacertfile."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/da.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/da.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/da.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-15 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -405,6 +405,96 @@
 "Hvis certifikattjek er aktiveret skal mindst en af tilvalgene tls_cacertdir "
 "eller tls_cacertfile være placeret i /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/de.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/de.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/de.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-15 23:17+0100\n"
 "Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -413,6 +413,96 @@
 "Optionen »tls_cacertdir« oder »tls_cacertfile« in die Datei /etc/nslcd.conf "
 "eingetragen werden."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/es.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/es.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/es.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -32,7 +32,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-15 12:59+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -550,6 +550,96 @@
 "una de las opciones «tls_cacertdir» o «tls_cacertfile» en el archivo «/etc/"
 "nslcd.conf»."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fi.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fi.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fi.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-ldapd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-23 21:44+0300\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -388,6 +388,96 @@
 "Jos tarkastus on käytössä, tulisi ainakin toinen asetuksista tls_cacertdir "
 "ja tls_cacertfile laittaa tiedostoon /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fr.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fr.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/fr.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-10 07:28+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -412,6 +412,96 @@
 "moins l'une des options « tls_cacertdir » ou « tls_cacertfile » dans le "
 "fichier /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/gl.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/gl.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/gl.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-ldapd 0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 10:02+0200\n"
 "Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -398,6 +398,96 @@
 "Se desactiva a comprobación do certificado, debe ter no ficheiro /etc/nslcd."
 "conf polo menos unha das opcións tls_cacertdir ou tlscacertfile."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/it.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/it.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/it.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-24 17:49+0200\n"
 "Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -401,6 +401,96 @@
 "Se è abilitata la verifica dei certificati, almeno una delle opzioni "
 "tls_cacertdir o tls_cacertfile deve trovarsi in «/etc/nslcd.conf»."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ja.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ja.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ja.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-10 23:29+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -385,6 +385,96 @@
 "証明書のチェックが有効の場合、tls_cacertdir、tls_cacertfile オプションのうち"
 "の少なくとも 1 つは /etc/nslcd.conf に掲載されている必要があります。"
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nb.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nb.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nb.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-01 15:17+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -448,6 +448,96 @@
 "Hvis sertifikatkontroll er slått på, så må minst ett av valgene tls."
 "cacertdir eller tls.cscertfile være lagt inn i /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nl.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nl.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/nl.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:18+0100\n"
 "Last-Translator: Arthur de Jong <arthur@arthurdejong.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -400,6 +400,96 @@
 "tls_cacertdir of tls_cacertfile opties geconfigureerd worden in /etc/nslcd."
 "conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pl.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pl.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pl.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-23 23:03+0200\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -399,6 +399,96 @@
 "Jeśli włączone jest sprawdzanie certyfikatu to w pliku /etc/nslcd.conf "
 "należy umieścić co najmniej jedną z opcji tls_cacertdir lub tls_cacertfile."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-14 09:56+0100\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -402,6 +402,96 @@
 "Se a verificação de certificados for activada, pelo menos uma das opções "
 "tls_cacertdir ou tls_cacertfile tem que ser colocada em /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt_BR.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt_BR.po       Fri Oct 
18 14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/pt_BR.po       Fri Oct 
18 15:07:41 2013        (r2043)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-14 15:53-0300\n"
 "Last-Translator: Denis Doria <denisdoria@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -446,6 +446,96 @@
 "Se a verificação do certificado está ativa, pelo menos uma das opções "
 "tls_cacertdir ou tls_cacertfile deve ser inclusa no /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ru.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ru.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/ru.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-10 20:52+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -402,6 +402,96 @@
 "Если разрешена проверка сертификата, то в файле /etc/nslcd.conf должен быть "
 "параметр tls_cacertdir или tls_cacertfile."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sk.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sk.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sk.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-10 19:12+0200\n"
 "Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
 "Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
@@ -408,6 +408,96 @@
 "Ak je zapnutá kontrola certifikátu, musí byť v súbore /etc/nslcd.conf "
 "vložená aspoň jedna z volieb tls_cacertdir alebo tls_cacertfile."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sv.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sv.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/sv.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-01 17:12+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -397,6 +397,96 @@
 "Om certifikatkontroll är aktiverad måste åtminstone ett avtls_cacertdir- och "
 "tls_cacertfile-direktiven läggas i /etc/nslcd.conf."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/templates.pot
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/templates.pot  Fri Oct 
18 14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/templates.pot  Fri Oct 
18 15:07:41 2013        (r2043)
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
+"Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.9.1-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -339,6 +339,96 @@
 "tls_cacertfile options must be put in /etc/nslcd.conf."
 msgstr ""
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/tr.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/tr.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/tr.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.13-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-12 17:48+0200\n"
 "Last-Translator: Atila KOÇ <akoc@artielektronik.com.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -399,6 +399,96 @@
 "tls_cacertfile seçeneklerinden en az birinin /etc/nslcd.conf dosyasına "
 "konulması gerekecektir."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/vi.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/vi.po  Fri Oct 18 
14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/vi.po  Fri Oct 18 
15:07:41 2013        (r2043)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.7.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-29 22:21+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -388,6 +388,96 @@
 "tls_cacertdir » và « tls_cacertfile » phải được để vào tập tin cấu hình « /"
 "etc/nslcd.conf »."
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001

Modified: debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/zh_CN.po
==============================================================================
--- debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/zh_CN.po       Fri Oct 
18 14:40:21 2013        (r2042)
+++ debian/nss-pam-ldapd/branches/experimental/debian/po/zh_CN.po       Fri Oct 
18 15:07:41 2013        (r2043)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nss-pam-ldapd 0.8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nss-pam-ldapd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-10 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-18 14:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: zym <ming_zym@sina.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -420,6 +420,96 @@
 msgstr ""
 "如果启用证书检查,/etc/nslcd.conf必须有tls_cacertdir或者tls_cacertfile选项。"
 
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:14001
+msgid ""
+"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+"upgrade of nslcd may leave you unable to authenticate to these programs. You "
+"should arrange for these programs to be restarted or stopped before "
+"continuing this upgrade, to avoid locking your users out of their current "
+"sessions."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid "Restart services during package upgrades without asking?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:15001
+msgid ""
+"There are services installed on your system which need to be restarted when "
+"certain libraries, such as libpam, libc, and libssl, are upgraded. Since "
+"these restarts may cause interruptions of service for the system, you will "
+"normally be prompted on each upgrade for the list of services you wish to "
+"restart.  You can choose this option to avoid being prompted; instead, all "
+"necessary restarts will be done for you automatically so you can avoid being "
+"asked questions on each library upgrade."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid "Services to restart for nslcd upgrade:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:16001
+msgid ""
+"Running services and programs that are using nslcd need to be restarted, "
+"otherwise they might not be able to do lookup or authentication any more "
+"(for services such as ssh, this can affect your ability to login). Please "
+"review the following space-separated list of init.d scripts for services to "
+"be restarted now, and correct it if needed."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "Failure restarting some services for nslcd upgrade"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid "The following services could not be restarted:"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:17001
+msgid ""
+"You will need to start these manually by running '/etc/init.d/<service> "
+"start'."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid "Display manager must be restarted manually"
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../nslcd.templates:18001
+msgid ""
+"The wdm and xdm display managers require a restart for the new version of "
+"nslcd, but there are X login sessions active on your system that would be "
+"terminated by this restart.  You will therefore need to restart these "
+"services by hand before further X logins will be possible."
+msgstr ""
+
 #. Type: multiselect
 #. Description
 #: ../libnss-ldapd.templates:1001
-- 
To unsubscribe send an email to
nss-pam-ldapd-commits-unsubscribe@lists.arthurdejong.org or see
http://lists.arthurdejong.org/nss-pam-ldapd-commits/